miércoles, mayo 24, 2006

Joan Ignasi Pla, en la foto con Maragall, es el lider de los Socialistas valencianos.
En la viñeta de la foto dice Pla: " Nosotros al catalán le llamamos valenciano, ¿verdad que somos raros? pero es solo cuestion de tiempo."
Maragall le contesta: "Bien Joan, bien, lo conseguiremos."

La oposición abandona la ponencia del reglamento por el «idioma valenciano»

El PP dice ahora que si no hay pacto no cambiará el nombre de la lengua

Levante-EMV, ValenciaLos grupos parlamentarios del PSPV y EU-Entesa en las Corts abandonaron ayer la ponencia que estudia la reforma del reglamento de la Cámara por considerar que el PP había incumplido un supuesto «acuerdo» alcanzado la semana pasada sobre la propuesta popular, según el cual se eliminaba la expresión «idioma valenciano» en la referencia del artículo 1º sobre los idiomas oficiales de las Corts. Así, según la oposición, el PP había accedido a mantener en el nuevo reglamento que «los idiomas oficiales de las Corts son el valenciano y el castellano», como figura en el texto vigente, sin la referencia al «idioma valenciano» de la propuesta popular. Por su parte, el PP negó la existencia de ese supuesto acuerdo. El portavoz adjunto del PSPV Antoni Such expresó su «sorpresa» al encontrarse con que el «acuerdo» alcanzado sobre el valenciano «se había modificado» y, al respecto, manifestó que el portavoz adjunto del PP Rafael Maluenda, interlocutor en la ponencia, «no tiene capacidad para decidir por sí mismo». Apuntó que la decisión de los socialistas de dejar la reunión responde a que «no estamos de acuerdo con que se nos tome el pelo y se nos haga perder el tiempo». En el mismo sentido se pronunció el portavoz adjunto de EU, Joan Antoni Oltra, quien señaló que Maluenda había sido «desautorizado» por el portavoz del grupo popular, Serafín Castellano, que es quien «en definitiva marca la pauta» y el «que toma decisiones, aunque no acuda a las reuniones», dijo, a la vez que acusó a los populares de «violar» el acuerdo alcanzado en la ponencia «por consenso». «Mientras el PP no se aclare y sepa lo que quiera hacer con el reglamento, no podemos permanecer en una comisión que ha demostrado que no vale para nada», apostilló, al tiempo que señaló que el texto con la modificación sobre la propuesta del PP incluso se había hecho llegar a los letrados. Castellano acusó a la oposición de «obstruccionismo democrático». El síndic popular, al igual que Maluenda, aseguró por contra que si no hay acuerdo en la ponencia, no se modificará la redacción del artículo 1º, manteniéndose la actual. Ésta consagra que los dos idiomas oficiales son el valenciano y castellano, pero sin la alusión expresa a «idioma valenciano». El PSPV aceptó este término en el Estatuto, aunque a última hora intentó quitarlo ante las dudas de sectores académicos que interpretan que se daba alas jurídicas al secesionismo lingüístico. Reforma unilateral del PPLa semana pasada el PP aseguró que «idioma valenciano» se mantendría ya que, no iba a «prostituir» el reglamento. Maluenda adelantó que si el martes próximo la oposición no se presenta en la ponencia, el PP la disolverá y presentará una propuesta legislativa propia para ajustar el reglamento como mínimo a los cambios que suponen el nuevo Estatuto.

http://www.levante-emv.com/secciones/noticia.jsp?pNumEjemplar=3164&pIdSeccion=19&pIdNoticia=200483&rand=1148441757950



lunes, mayo 22, 2006

Hago referencia al diario Levante-EMV. En valenciano Llevante significa quitandote
Catalanismo estrategico. Valencia asediada.

Los grupos del Parlamento Europeo recomiendan autorizar el valenciano
La propuesta se podría debatir el 31 de mayo
Clara Pinar, Bruselas. corresponsal
Los presidentes de los grupos políticos del Parlamento Europeo recomendaron ayer a la Mesa de la institución que «reconsidere su posición» contra la posibilidad de que los ciudadanos puedan dirigirse a la Eurocámara en valenciano y «facilite» que esto sea posible, al contrario de lo que decidió el pasado 26 de abril en una votación en la que el PP votó en contra.
Fuentes parlamentarias indicaron que, en una breve reunión celebrada en Estrasburgo (Francia) donde hoy concluyó el Pleno, los presidentes acordaron «por asentimiento», puesto que no hubo ninguna votación ni ningún pronunciamiento en contra, que la Mesa del Parlamento vuelva a discutir sobre este asunto. Durante el encuentro también quedó clara la separación que se hace entre las comunicaciones de los ciudadanos y la posibilidad de usar las lenguas cooficiales españolas en la Eurocámara, para la que el Gobierno no ha presentado una propuesta formal pero que se da por seguro que no saldría adelante. Según las fuentes, Borrell defendió que la Mesa reconsidere su rechazo -que ganó con 7 votos en contra frente a 6 a favor- aludiendo al «sin sentido» que supone que la oficina del Parlamento en Barcelona utilice habitualmente el catalán como lengua de comunicación con los ciudadanos, mientras que la sede central de la institución no lo admite. El próximo paso se dará el 31 de mayo, si la Mesa del Parlamento, incluye la discusión sobre las lenguas oficiales en su agenda. Si no es así, existiría la posibilidad de que se tratara antes del verano, en junio. El europarlamentario de CiU -y adscrito al grupo que también agrupa al Bloc-, Ignasi Guardans, recibió la decisión como un sí definitivo y celebró que «catalanes, vascos y gallegos» tendrán derecho, por primera vez, a dirigirse y ser respondidos en su propia lengua.

http://www.levante-emv.com/secciones/noticia.jsp?pNumEjemplar=3158&pIdSeccion=19&pIdNoticia=199212&rand=1148010363623

viernes, mayo 19, 2006

Llevante-EMV
l'historia, la cultura, la llengua, l'identitat

Seguiremos informando

sábado, mayo 13, 2006

PINCHAR SOBRE LA IMAGEN PARA LEER

viernes, mayo 12, 2006


EL CUENTO DE NUNCA ACABAR

http://www.levante-emv.es/secciones/noticia.jsp?pIdNoticia=197308&pIdSeccion=19&pNumEjemplar=3151

El TSJ advierte al Consell que debe cumplir los fallos y no «empecinarse en la ignorancia»

Una sentencia reitera la validez del título de Filología Catalana para acreditar el valenciano.

Maite Ducajú, Valencia

El Tribunal Superior de Justicia de la Comunitat Valenciana (TSJ) vuelve a declarar, en contra de la orden de 2004, la validez de la titulación de la Filología Catalana para acreditar el conocimiento de valenciano en las oposiciones docentes que convoca la Conselleria de Educación. Este departamento viene excluyendo la licenciatura del listado de estudios que exime a los futuros profesores de una prueba de valenciano. En sus fundamentos el tribunal, que admite parcialmente el recurso del STE-PV, afirma que «sólo el empecinamiento en la ignorancia y rechazo de los criterios científicos que avalan la unidad lingüística, se manifiesta como exclusiva razón del mantenimiento de la posición contraria por parte de la Generalitat». El juez menciona los «reiterados pronunciamientos jurisdiccionales que desautorizan tales argumentos, lo que fuerza al tribunal a recordar que una de las elementales exigencias del Estado de Derecho que consagra nuestro texto constitucional es la del imperativo cumplimiento de las decisiones jurisdiccionales, especialmente por parte de los poderes públicos, que deben servir con objetividad los intereses generales». Así, recuerda las distintas sentencias y normas que rechazan los argumentos del Consell para no reconocer el título de Filología Catalana que imparten sus mismas universidades. «Debe concluirse que no existe razón jurídica alguna que permita sostener que la licenciatura en Filología Catalana no constituya titulación suficiente» porque «avala sobradamente el conocimiento de la lengua de esta Comunidad denominada oficialmente valenciana en su Estatuto de Autonomía y en el ámbito académico, catalana» concluye.


LAS SENTENCIAS QUE DICEN QUE AL VALENCIANAO SE LE PUEDE LLAMAR CATALÁN
SE PUEDEN ACATAR! O ATACAR







lunes, mayo 08, 2006

sábado, mayo 06, 2006

miércoles, mayo 03, 2006